Zelenilo tajne čuva

Ratovi ostavljaju trajne ožiljke na duši naroda koje ta nesreća dostigne. Ostaju gorke uspomene, bol i sjećanje na one kojih među nama više nema. Kad uzmognemo, posjetimo njihov grob, zapalimo svijeću te mišlju i molitvom pokušamo biti s njima.

Još je teže kada groba nemaju, kada su pokopani, bolje rečeno pobacani u zajedničke grobnice. Za mnoge rasute diljem Slovenije i Hrvatske tek od nedavna saznajemo. Jedna od takvih je i ona u Crngrobu kod Škofje Loke, gdje su svoj zadnji počinak našli brojni Hrvati, među njima i žene i djeca. Bol je još veća kad se zna da su pobijeni poslije rata, neposredno po sklopljenom miru, žrtve osvete i bezumlja.

Svake godine Hrvatsko društvo Ljubljana organizira komemorativnu svečanost i blagoslov grobova. Isto društvo skrbi i za održavanje križeva na njima.

Svetu misu daruje dr. Jože Snoj služeći je na obadva jezika, slovenskom i hrvatskom, što pokazuje čvrstu povezanost naših dvaju naroda u dobru i zlu. Misno slavlje i svečanost svake godine uveliča zbor Hrvatska baština iz Zagreba.

Više o događaju donijet ćemo u jednom od narednih brojeva Klasja. Pozivamo sve Hrvate iz Ljubljane i okolice, kao i sve ljude dobre volje, da nam se i nagodinu pridruže na toj svečanosti. Obavijest će biti, kao i uvijek, na našoj internetskoj stranici.

Katica Pavkić Špiranec

15. komemoracija u Crngrobu kod Škofje Loke

Pozivamo Vas na 15. komemoraciju u Crngrobu kod Škofje Loke.

U nedjelju 24. svibnja 2015. u 11.00 sati u crkvi Marijinog uznesenja održat će se spomen-misa za poratne žrtve Crngroba.

Sv. misu predvodit će staroločki dekan i župnik župe Stara Loka dr. Alojzij Snoj.

Misno slavlje svojim zanosnim pjevanjem uzveličat će pjevači udruge “Hrvatska baščina” iz Zagreba čija je predsjednica Jasenka Polić Biliško. Pjevači će pjevati pod ravnateljstvom dirigentice Darjane Blaće Šojat. Orguljama će pjevače pratiti Eva Kirschmayer Bilić.

Nakon sv. mise održat će se molitva uz križeve koje su 2001. godine postavili Hrvatsko društvo Ljubljana i Komisija za uređenje i evidentiranje prikrivenih grobišta Škofje Loke.

Program komemoracije:

  • 00: Spomen-misa
  • 15: Procesija s blagoslovom križeva i polaganje vijenaca
  • 30: Domjenak za uzvanike i druženje s gostima iz Zagreba i hodočasnicima

********************************************************************************

Vabimo Vas na 15. komemoracijo v Crngrobu pri Škofji Loki

V nedeljo, 24. maja 2015, ob 11:00 uri bo v cerkvi Marijinega oznanjenja spominska maša za žrtve crngrobskih povojnih pobojev.

Sv. mašo bo vodil starološki dekan in župnik župnije Stara Loka dr. Alojzij Snoj.

Mašno slovesnost bodo s svojim zanosnim petjem poveličali pevci združenja “Hrvatska baščina” iz Zagreba, katerega predsednica je Jasenka Polić Biliško. Pevski zbor bo vodila dirigentka Darjana Blaće Šojat. Za spremstvo z orglami bo poskrbela Eva Kirchmayer Bilić.

Po sv. maši bo molitev ob križih, ki so jih leta 2001 postavila Hrvaško društvo Ljubljana ter Komisija za določanje in evidentiranje prikritih grobišč Škofje Loke.

Program komemoracije:

  • 00: Spominska maša
  • 15: Procesija z blagoslovom križev in polaganje vencev
  • 30: Pogostitev povabljencev ter druženje z gosti iz Zagreba in romarji

 

Uskrsnim blagdanima u susret

U proljeće, kada se novi život budi, sve raste i cvjeta, katolici slavimo veliki praznik, Isusovo uskrsnuće.

Blagdan je to koji nas ispunjava srećom, samopouzdanjem, veseljem. A to veselje počinje se rasplamsavati već na Cvjetnicu, odnosno cijeli tjedan prije nje.

I naše društvo se uključilo i obilježilo cvjetnu subotu lijepim kulturnim programom i izložbom ručnih radova u domu ostarjelih Janez Krsnik u ljubljanskom Trnovom. Najveći dio aposla odradile su vrijedne članice sekcije Ruža hrvatska pripremivši izložbu prekrasnih uradaka na temu Uskrsa.

Naše vrijedne Pčelice predstavile su se recitacijama autora Ratka Zvrka, Josipa Kaplana i Katice Špiranec. Marko Josić, dječak glazbenik, priredio nam je pravi užitak svojim sviranjem na gitari.

Program su obogatili članovi Stiškog kvarteta izvođenjem vjenčića popularnih slovenskih i hrvatskih skladbi.

Ovaj lijepi kulturni događaj odvijao se u oba jezika. Povezivala ga je Katica Špiranec, a njene pjesme o Cvjetnici, majci i proljeću i Uskrsu pročitali su Ankica i Milan Pavelić, Anita i Koritnik i Anica Strbad.

Bilo je lijepo gledati i slušati kako dva prijateljska naroda slave nadolazeći Uskrs, kako se zajedno raduju, uživaju u poeziji i glazbi oba prijateljska naroda.Do srca su sezali radosni pogledi i osmjesi stanovnika doma, koji u jeseni života, proljeće slave. Poseban užitak bilo je druženje četiri generacije u kojima živi vjera u dobro i lijepo, u prijateljstvo i njegovanje svega onoga što je Hrvatima i Slovencima blisko i zajedničko.

Hrvatsko društvo Ljubljana pokazalo je još jedanput da mu je kompas okrenut u pravi smjer. U smjer čuvanja hrvatskog jezika i kulture kao i zajedničke suradnje sa svima u našoj drugoj domovini koji tu suradnju žele.

Naš predsjednik Petar Antunović , kao i uvijek do sada, poput brižnog oca bio je svuda i sve budnim okom pratio. I na njegovom licu se mogla pročitati radost, pomiješana s ponosom i zadovoljstvom.

Posebno razveseljuje da se naše Pčelice roje, da ih je iz dana u dan više, a njihovi maticama Aniti i Ivani treba zahvaliti, što pored svih svojih obaveza kao mlade žene i majke, nalaze energije i vremena za rad s pčelicama. One i Pčelice su temelj na kojem gradimo budućnost.

Katica Špiranec

Ljubljana, 1.4.2015

Ruža Hrvatska 28.3.2015, 1. dio:

Ruža Hrvatska 28.3.2015, 2. dio:

Ruža Hrvatska 28.3.2015, 3. dio (uskoro)